Friday, March 07, 2008

How to speak Ulster-Scots

From Laurence White's column in tonight's Belfast Telegraph describing Culture Minister Edwin Poots' reluctance to attend Irish language events.

Due to his fear of being unable to understand what would be going on, he hasn't accepted any invitations since his appointment. Maybe simultaneous translation will have to provided - like many meetings in Wales in which speakers can tend to freely switch between English and Welsh.

But Poots has managed to attend five Ulster Scots events - conducted in English!

The Belfast Telegraph's Laurence White them delivers his killer line:

"To be fluent in Ulster-Scots all you need is a Ballymena accent and a poor grasp of spelling."

A bit unfair really on both the indigineous minority languages recognised in NI?

Update - The Ulster Scots Heritage Council got a letter printed the following evening!

3 comments:

Anonymous said...

Being married to a bog man from Sligo at times got to stage where understanding the lingo was hard. However after 35 years nothing has changed. lol.

Stephen Barnes said...

Yon man Poots hae a canny way bout heem. If he cannae chat in the haemly tongue, then he cannae gae till an Ulster Scots nehr an Irish gig. Learn heesel' the werds.

Alan said...

For tae learn hou tae write Scots aw a body maun dae is gang tae www.scots-online.org